国外报纸的一个新闻标题
(中国人真是亚洲病夫)
小编想说
中国才不是Sick Man!
这些行为才是真sick!
那么,sick究竟都有哪些意思呢?
NO.1
sick可以表示“生病的”
官方解释:
形容人或动物的时候指:
身体或精神有问题
比如
a sick child一个生病的孩子
a sick cow生病的牛
例子
China is not the sick man of Asia!
中国人不是亚洲病夫!
形容社会时指:
社会不正常
比如
a sick society病态的社会
比如
A high crime rate is a sign of a sick society.
高犯罪率是病态社会的标志。
然而,当有人联系作者
对标题提出异议时
作者直接来了个否认三连
这种行为真是太sick了!
NO.2
sick可以表示“残忍的”
官方解释是:
残忍的或者冒犯的
作者拿病毒博眼球
在被批评之后还不道歉
既残忍又冒犯了所有中国人
例子
It's sick to make a joke about the coronavirus!
拿病毒开玩笑真的很残忍!
除此之外,还有学校
开起了病毒派对
这种迷惑行为
让小编觉得非常sick!
NO.3
sick可以表达“生气的”
官方解释是:
不开心,很生气
相当于我们常说的:
引起强烈不适!
比如
I felt really sick when I heard about a coronavirus-themed party!
当我听说有冠状病毒主题派对时,我真太气了!
学英文光看不练, 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
点击↓ ↓ ↓ 了解更多
专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡